Pagine

venerdì 12 agosto 2011

PROCESSO RUBY....IL FILM.

fratelli d'italia

OSTIA BEACH

NEWSPAPERS ITALIA

BBCニュースは - 開口部:"政府が高速化され、ここで計画です。"フェルッチョデボルトリで社説:"緊急時、三つの条件"。中央には:"ボッシは、危機が私を納得していない恐れがある。"ボックスで、fotonotizia"。ギャングとほうき"下:""私は彼を殺した、私が連帯したくない"を。"

REPUBLIC - オープニング:"危機、政府の痛み。"中心に:"スーパー税千90ユーロ。"肩、右:"バーゲン価格でのメニューのスキャンダル。"下:"ダゲスタンのサンプルのヘッジファンドのエトー。"そして再び:"なぜ世界はネット上で子犬を見ていない

プレスは - オープニング:"高所得者の税金を。"マルチェロSorgiの社説:"最後の手段"。肩:"キャメロン:。ソーシャルネットワーク上に鉄の拳"センター、fotonotiziaで:"私の独身生活""私はロンドンで反政府勢力と思います。"

新聞 - オープニング:"トレモンティは、説得力はない。"センターでは、fotonotizia"。最高裁長官ウッドコック死刑執行人"ヴィットリオによるコメントはニードル:"あなたはまだ解決できる方法多くの悪い選択だ"

Il Sole 24 Ore - オープニング:"9万ユーロ以上の追加5-10%。"真ん中:ショート売上高は、"EUを停止する。

メッセンジャー - オープニング:"ダウン抗危機の計画とは対決です。"ポールPombeniで社説:"良い例が​​不足しています。"中央にある:再び"バッグ、ウォールストリート。ミラノは4.1%を得た。"ボックスで:"リーグの選択:2012年に早期投票"下:"ロンドン、これ以上のソーシャルネットワーク。"そして再び:"レストランに偽ガイドの詐欺:観光客との昼食は、法案で脱出。"

FREE - オープニング:"ジー、彼らは税金を上げる。"マウリツィオBelpietroで社説:"この調子で、イタリアが二つにリッピングされます。"中央には:"そして、カーストはほとんど何も食べない。"そして再び:"。フィニ氏アルファーノによってバックによるものである場合"肩、右:"戦略的なエラー。ヨーロッパでは、カットに私たちを尋ねた。"

TIME - オープニング:"ドラゴンズで作戦を"。マリオSechiで社説:"セーブイタリアはあまりスマートではない。"中央にある:"バーゲン価格でメニュー。"下:"泥棒のミニカー15歳まで。"

UNITA' - オープニング:"スティングが十分になることはありません。"中央にある:"デッキホール"

NEWSPAPERS ITALIA

BBC News - At the opening: "The government is speeding up, here's the plan." The editorial by Ferruccio De Bortoli: "An emergency, three conditions". In the middle: "Bossi threatens the crisis did not convince me." In a box, the fotonotizia: "The gangs and brooms." Below: "'I killed him, I do not want solidarity'."

REPUBLIC - Opening: "Crisis, the sting of the government." At the center: "A super-tax over 90 thousand euros." Shoulder, right: "The scandal of the menu at bargain prices." Below: "Eto'o in Dagestan sample hedge funds." And again: "Why does the world look at the puppies on the net

THE PRESS - Opening: "A tax on high incomes." Marcello Sorgi's editorial: "The last resort". Shoulder: "Cameron: iron fist on social networks." At the center, the fotonotizia: "My single life" and "I'm with the rebels in London."

THE NEWSPAPER - Opening: "Tremonti is not convincing." At the center, the fotonotizia: "The Supreme Court Commissioner Woodcock the executioner." Comment by Vittorio Needled: "How many bad choices but you can still remedy".

IL SOLE 24 ORE - Opening: "Additional 5-10% over 90 thousand euros." Middle: Short sales, stop the EU ".

THE MESSENGER - Opening: "Down with the anti-crisis plan is confrontation." The editorial by Paul Pombeni: "The good example is missing." In the middle: "Bags, Wall Street again. Milan gained 4.1%. " In a box: "The choice of the League: early voting in 2012." Bottom: "London, no more social networks." And again: "The scam of false guides to the restaurant: lunch with the tourists, escape with the bill."

FREE - Opening: "Gee, they raise taxes." The editorial by Maurizio Belpietro: "At this rate, Italy will rip in two." In the middle: "And the caste eats almost nothing." And again: "If Fini is due back by Mr. Alfano." Shoulder, right: "strategic error. Europe asked us to cut. "

THE TIME - Opening: "A maneuver by Dragons". The editorial by Mario Sechi: "Save Italy is not too smart." In the middle: "menu at bargain prices." Below: "Robber minicar to 15 years."

UNITA '- Opening: "The Sting is never enough." In the middle: "Deck the Halls".

NEWSPAPERS ITALIA

BBCニュースは - 開口部:"政府が高速化され、ここで計画です。"フェルッチョデボルトリで社説:"緊急時、三つの条件"。中央には:"ボッシは、危機が私を納得していない恐れがある。"ボックスで、fotonotizia"。ギャングとほうき"下:""私は彼を殺した、私が連帯したくない"を。"

REPUBLIC - オープニング:"危機、政府の痛み。"中心に:"スーパー税千90ユーロ。"肩、右:"バーゲン価格でのメニューのスキャンダル。"下:"ダゲスタンのサンプルのヘッジファンドのエトー。"そして再び:"なぜ世界はネット上で子犬を見ていない

プレスは - オープニング:"高所得者の税金を。"マルチェロSorgiの社説:"最後の手段"。肩:"キャメロン:。ソーシャルネットワーク上に鉄の拳"センター、fotonotiziaで:"私の独身生活""私はロンドンで反政府勢力と思います。"

新聞 - オープニング:"トレモンティは、説得力はない。"センターでは、fotonotizia"。最高裁長官ウッドコック死刑執行人"ヴィットリオによるコメントはニードル:"あなたはまだ解決できる方法多くの悪い選択だ"

Il Sole 24 Ore - オープニング:"9万ユーロ以上の追加5-10%。"真ん中:ショート売上高は、"EUを停止する。

メッセンジャー - オープニング:"ダウン抗危機の計画とは対決です。"ポールPombeniで社説:"良い例が​​不足しています。"中央にある:再び"バッグ、ウォールストリート。ミラノは4.1%を得た。"ボックスで:"リーグの選択:2012年に早期投票"下:"ロンドン、これ以上のソーシャルネットワーク。"そして再び:"レストランに偽ガイドの詐欺:観光客との昼食は、法案で脱出。"

FREE - オープニング:"ジー、彼らは税金を上げる。"マウリツィオBelpietroで社説:"この調子で、イタリアが二つにリッピングされます。"中央には:"そして、カーストはほとんど何も食べない。"そして再び:"。フィニ氏アルファーノによってバックによるものである場合"肩、右:"戦略的なエラー。ヨーロッパでは、カットに私たちを尋ねた。"

TIME - オープニング:"ドラゴンズで作戦を"。マリオSechiで社説:"セーブイタリアはあまりスマートではない。"中央にある:"バーゲン価格でメニュー。"下:"泥棒のミニカー15歳まで。"

UNITA' - オープニング:"スティングが十分になることはありません。"中央にある:"デッキホール"

PRIME PAGINE

CORRIERE DELLA SERA – In apertura: “Il governo accelera, ecco il piano”. L’editoriale di Ferruccio De Bortoli: “Una emergenza, tre condizioni”. Al centro: “Bossi minaccia la crisi: non mi hanno convinto”. In un riquadro, la fotonotizia: “La gang e le scope”. In basso: “‘L’ho ucciso, non voglio solidarietà’”.

REPUBBLICA – In apertura: “Crisi, la stangata del governo”. Al centro: “Una super-tassa sopra i 90 mila euro”. Di spalla, a destra: “Lo scandalo del menù a prezzi stracciati”. In basso: “Eto’o in Daghestan campione hedge fund”. E ancora: “Perché tutto il mondo guarda i cuccioli in rete

LA STAMPA – In apertura: “Una tassa sui redditi alti”. L’editoriale di Marcello Sorgi: “L’estremo rimedio”. Di spalla: “Cameron: pugno duro sui social network”. Al centro, la fotonotizia: “La mia vita da single” e “Sto con i ribelli di Londra”.

IL GIORNALE – In apertura: “Tremonti non convince”. Al centro, la fotonotizia: “La Cassazione commissaria il giustiziere Woodcock”. Il commento di Vittorio Feltri: “Quante scelte sbagliate ma si può ancora rimediare”.

IL SOLE 24 ORE – In apertura: “Addizionale del 5-10% oltre i 90 mila euro”. Al centro: Vendite allo scoperto, stop Ue”.

IL MESSAGGERO – In apertura: “Via la piano anticrisi, è scontro”. L’editoriale di Paolo Pombeni: “Il buon esempio che manca”. Al centro: “Borse, riparte Wall Street. Milano guadagna il 4,1%”. In un riquadro: “La scelta della Lega: voto anticipato al 2012”. In basso: “Londra, stop ai social network”. E ancora: “La truffa delle false guide al ristorante: pranzo con i turisti, fuga con il conto”.

LIBERO – In apertura: “Cribbio, alzano le tasse”. L’editoriale di Maurizio Belpietro: “Di questo passo spaccheranno l’Italia in due”. Al centro: “E la casta mangia quasi gratis”. E ancora: “Se Fini torna dal Cav è merito di Alfano”. Di spalla, a destra: “Errore strategico. L’Europa ci chiedeva tagli”.

IL TEMPO – In apertura: “Una manovra da Draghi”. L’editoriale di Mario Sechi: “Salvare l’Italia non i furbetti”. Al centro: “Menù a prezzo stracciato”. In basso: “Rapinatore di minicar a 15 anni”.

L’UNITA’ – In apertura: “La stangata non basta mai”. Al centro: “Conciati per le feste”.

in vitroでの肉では:あなたはそれを食べる?

BY - Alessandro Gilioli

オランダの科学者は実験室で幹細胞を乗じてステーキを作成します。目的:牛の集約的農業の悲惨な生態系への影響を軽減する。しかし、そこに抵抗

牛や豚は、あなたが知っている、彼らは肉の形で提供するよりもその後の生活にもっと多くを消費するタンパク質の貧しいコンバータです。実際には、菜食主義者の最も深刻な引数の間で家畜と肥沃な土地の彼らの消費を減らすために望まれている。

問題は、すでに'93("牛を超えて")のジェレミーリフキンによるエッセイの主題であったが、問題は肉の需要は両方のために、今日よりも、世界で倍増させる時(WHOは推定)、2050年までに爆発する可能性が高いです両方のアジアの大国の成長は、彼らの食糧消費を(以下米とより多くのステーキ)に変更。

まだ"SUVとベジタリアンがより環境に肉食動物の優しいサイクリングです"と、それ自体が大量繁殖の絶対的な力を停止するよう目標を設定するマークポストマーストリヒト大学医学部の教授は言う。誰もが野菜を食べることを強制するが、幹細胞の研究を通してではない:それは科学者を言う、私たちは本物のハンバーガーを作成するためにin vitroで乗算細胞から肉牛を生産することができます。

それは動作しますか?もちろん、多くは実験室での動物細胞で生産された食品を受け入れる文化的な抵抗になります。しかし、それは未来の人類ので、注意することはポスト実用的価値の理想郷です - あなたは菜食主義者であることをしたくない場合は - のみ"invitrotariana"することができます。

In vitro meat: you eat it?

BY - Alessandro Gilioli


A Dutch scientist creates steaks multiplying stem cells in the laboratory. Objective: to reduce the disastrous ecological impact of intensive farming of cattle. But the resistance there

Cattle and pigs, you know, are poor converters of protein they consume a lot more to life then than they offer in the form of meat. In fact, among the most serious arguments of vegetarians there is the desire to reduce their consumption of livestock and fertile land.

The issue was already the subject of an essay by Jeremy Rifkin in '93 ("Beyond Beef"), but the problem is likely to explode by 2050, when (WHO estimates) the demand for meat will double in the world than today, both for the growth of both Asian giants change their food consumption (less rice and more steaks).

Yet "a vegetarian with the SUV is more environmentally friendly cycling of a carnivore," says Mark Post, professor of medicine at the University of Maastricht, which set itself the goal to stop the juggernaut of mass breeding. Not forcing everyone to eat vegetables, but through stem cell research: it says the scientist, can help us produce beef cattle from cells multiplied in vitro to create real burger.

Will it work? Of course many will be the cultural resistance to accept food produced by animal cells in the laboratory. But that is a utopia of Post pragmatic worth to note, because the humanity of the future - if you do not want to be vegetarian - can only be "invitrotariana".


Carne in vitro: tu la mangeresti?

di Alessandro Gilioli.

Uno scienziato olandese crea bistecche in laboratorio moltiplicando le staminali. Obiettivo: ridurre il disastroso impatto ecologico degli allevamenti intensivi di bovini. Ma le resistenze non mancano


Bovini e suini, si sa, sono pessimi trasformatori di proteine: in vita ne consumano molte più di quante poi ne offrano sotto forma di carne. Infatti fra le più serie argomentazioni dei vegetariani c'è il desiderio di ridurre gli allevamenti e il loro consumo di terreni fertili.

La questione era già al centro di un saggio di Jeremy Rifkin del '93 ("Ecocidio") ma il problema rischia di esplodere di qui al 2050, quando (previsioni Oms) la richiesta di carne nel mondo raddoppierà rispetto a oggi, sia per la crescita dei giganti asiatici sia per il mutamento dei loro consumi alimentari (meno riso e più bistecche).

Eppure "un vegetariano con il Suv è più amico dell'ambiente di un carnivoro in bicicletta", come dice Mark Post, il docente di medicina all'università di Maastricht che si è posto come obiettivo quello di fermare il Moloch degli allevamenti di massa. Non imponendo a tutti di mangiare verdure, ma attraverso la ricerca sulle staminali: che, sostiene lo scienziato, possono aiutarci a produrre carne partendo da cellule bovine da moltiplicare in vitro fino a creare veri e propri hamburger.

Funzionerà? Di certo molte saranno le resistenze culturali ad accettare cibo prodotto da cellule animali in laboratorio. Ma quella di Post è un'utopia pragmatica di cui vale la pena di prendere nota, perché l'umanità futura - se proprio non vuole essere vegetariana - potrà essere solo "invitrotariana".